Genesis 12:15

SVOok zagen haar de vorsten van Farao, en prezen haar bij Farao; en die vrouw werd weggenomen naar het huis van Farao.
WLCוַיִּרְא֤וּ אֹתָהּ֙ שָׂרֵ֣י פַרְעֹ֔ה וַיְהַֽלְל֥וּ אֹתָ֖הּ אֶל־פַּרְעֹ֑ה וַתֻּקַּ֥ח הָאִשָּׁ֖ה בֵּ֥ית פַּרְעֹֽה׃
Trans.

wayyirə’û ’ōṯāh śārê farə‘ōh wayəhaləlû ’ōṯāh ’el-parə‘ōh watuqqaḥ hā’iššâ bêṯ parə‘ōh:


ACטו ויראו אתה שרי פרעה ויהללו אתה אל פרעה ותקח האשה בית פרעה
ASVAnd the princes of Pharaoh saw her, and praised her to Pharaoh: and the woman was taken into Pharaoh's house.
BEAnd Pharaoh's great men, having seen her, said words in praise of her to Pharaoh, and she was taken into Pharaoh's house.
DarbyAnd the princes of Pharaoh saw her, and praised her to Pharaoh; and the woman was taken into Pharaoh's house.
ELB05Und die Fürsten des Pharao sahen sie und priesen sie dem Pharao; und das Weib wurde in das Haus des Pharao geholt.
LSGLes grands de Pharaon la virent aussi et la vantèrent à Pharaon; et la femme fut emmenée dans la maison de Pharaon.
SchUnd als die Fürsten des Pharao sie sahen, priesen sie dieselbe dem Pharao an. Da ward das Weib in Pharaos Haus gebracht.
WebThe princes also of Pharaoh saw her, and commended her before Pharaoh: and the woman was taken into Pharaoh's house.

Vertalingen op andere websites


StudieboekenStudieboeken